バレンタインに使える!おしゃれな英語のメッセージ例文まとめ

英語の勉強

※アフィリエイト広告を利用しています

こんにちは、ちゅーりっぷです。
もうすぐバレンタインデーですね!
みなさんは誰かにチョコを渡したりしますか?

バレンタインのギフトに
英語でメッセージを添えたいなあ


今回は
バレンタインに使える英語のメッセージ
をいくつかご紹介していきます。

バレンタインに使える英語のメッセージ

ribon_water_red1.png (600×310)

宛名と差出人

・宛名

日本語で言う「○○さんへ」という部分ですが
Dear ○○ 】

が基本的な書き方となっています。

もしくは

→Dear my beautiful ○○(僕の美人な○○へ)
Dear my best friend(親友へ)
Dear my wonderful boss(素晴らしい私の上司へ)

のように形容詞を使って
相手を表現してあげるのも喜ばれますよ。

・差出人

文末の「○○より」の部分は
from ○○

が基本の書き方となっています。

Love ○○(大好き。○○より)

のように気持ちを
自分の名前の前に添えるのもよいでしょう。

<恋人に向けて>

彼氏や彼女に向けて使える
少しロマンチックな英語のメッセージ。

・Thank you for always being by my side .(いつもそばにいてくれてありがとう)

I feel so happy being with you and I hope you feel the same.
(一緒にいられるのが幸せです。あなたもそう思ってくれてるといいな)

・I made this thinking about you.(あなたを思いながら作りました。)

・I always see you in my dreams and feel you close by.
(いつもあなたの夢をみて、近くにいるのを感じます。)

・you are my greatest treasure and you mean the world to me.
(あなたは最高の宝物で、大切な人です。)

・please be mine forever.
(ずっとわたしのものでいてください)

・I would like to take this letter as an opportunity to say thank you.
(この手紙を機にありがとうを伝えたいと思います。)

<友達に向けて>

仲の良いお友達にストレートに気持ちが伝わる
英語のメッセージ。

・We will always be friend.(ずっと友達だよ。)

・Let’s keep in touch(これからもよろしく)

・Thanks so much for always helping me.
(いつも相談に乗ってくれてありがとう)

・I will give you a courtesy chocolate as an opportunity to say thanks.
(感謝の気持ちを込めて義理チョコを送ります。)

・Let’s go somewhere together again.(また遊びに行こうね。)

・I’m looking forward to your returns.(お返し期待しているよ)

・You are grate! (大好き!)

<職場の人に>

日ごろお世話になっている上司や同僚など
職場の人に使えるメッセージです。

・For you who always works hard.(いつも頑張っているあなたへ。)

・Let’s work hard together.(一緒に頑張りましょう。)

・Thank you for your continuous support.
(いつもありがとうございます。今後ともよろしくお願いいたします。)

おすすめのメッセージカード3選

かわいらしい動物のメッセージカード

動物たちがちょこんと封筒を抱えたデザインがかわいらしい
メッセージカード。
友人や子供たちへのギフトにいかがでしょうか。

シンプルでおしゃれなメッセージカード

モノライクな雰囲気のメッセージカード。
シンプルなのにおしゃれにみえるので
職場の人へのプレゼントにぴったりです。

飛び出す豪華なメッセージカード

大きな花束が飛び出す豪華なメッセージカード。
本命の女性へのサプライズに
喜ばれそうなカードです。

日本とアメリカのバレンタインのちがい

アメリカではなんと、
男性が好きな女性にチョコ(プレゼント)を渡すのだそうです!


それ以外の点は日本とあまり変わらないみたいですね。
カップルはデートしたり、
学校で友チョコ渡したりなどするそうです。

そしてこれは有名な話ですが、ホワイトデーはありません。


所説あるようですが、
日本の菓子メーカーが作った。なんて言われていますよね。

日本のバレンタインを英語で説明してみよう

In Japan,
people give chocolate to each other.

(日本では、バレンタインデーにチョコを送りあいます。)

For example,
people exchange with friends,
give to people they are grateful to,
and girls sometimes give boys chocolate as a confession of their love.

(友達同士で交換したり、
日ごろからお世話になっている人へプレゼントしたり、
女性が好きな男性への愛の告白と同時に
チョコを渡すこともあります。)

During the valentines period,
a lot of chocolates are sold
so the city is very festive.

(この時期はチョコレートがたくさん売れるので、
街はすごい盛り上がるんです。)

In department stores,
famous chocolate brands get together to hold a chocolate festival.

(デパートでは有名なチョコレートメーカーが集まって
イベントスペースが作られたりもします。)

最後に

いかがでしたか?
バレンタインギフトに
英語のメッセージを添えて
少しおしゃれなバレンタインデーを
過ごしてみてください!

以上、ちゅーりっぷでした。

コメント